Wow…nothing like flood damage in the office to start a Monday morning. Fortunately people were in over the weekend & caught it.

Ooh, neat! Server problems too! (Not flood-related.)

But wait, there’s more! They had to shut off the water line to the coffee maker! Can the entire office manage on a tiny 3-cup coffee maker?

One of the two soap dispensers in the bathroom at work has been broken for months. I think the building doesn’t fix it because it looks full. Over the past week or two, someone has started writing things like “Broken” or “Still Broken” (or, one day, “Kaput”) on paper towels and leaving them underneath or draped over the dispenser. Someone decided that this makeshift “Out of Order” sign needed an addition:

Out of Order -- Forever

I recently stumbled across an old copy of the Demoroniser (which my American-trained sense of spelling keeps trying to spell as demoronizer), a script designed to correct some of the, well, moronic HTML generated by Microsoft Office. Aside from flat-out coding errors, Office would use non-standard characters for things such as curly quotes or em-dashes that would only show up on Windows computers. If you viewed these sites on a Mac, a Linux box, a Palm, etc., they would seem to be missing punctuation everywhere. His solution was to convert these to their plain-ASCII equivalents.

Over the last year or so, WordPress and A List Apart have converted me from “stick with the lowest common denominator” to “let’s show real typography.” Since the days of the Demoroniser, Unicode has become a standard part of HTML, so modern browsers* can either display a full range of characters or convert them to something they can display. You probably won’t be able to see Chinese text in Lynx, but a properly encoded curly quote—“ or ”—will show up as a plain old ".

For one thing, real typography looks much nicer. Continue reading